TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2005-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 1, Main entry term, English
- out of register
1, record 1, English, out%20of%20register
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The failure of] a colour or bracketed sheet ... to coincide with the other colours or the other sheet. 1, record 1, English, - out%20of%20register
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 1, Main entry term, French
- repérage défectueux
1, record 1, French, rep%C3%A9rage%20d%C3%A9fectueux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Défaut d'impression qui] provoque une modification importante de la netteté ou du rendu de couleur de l'impression en quadrichromie. 2, record 1, French, - rep%C3%A9rage%20d%C3%A9fectueux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Security Posters and Signs
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Do Not Operate - Danger Tag
1, record 2, English, Do%20Not%20Operate%20%2D%20Danger%20Tag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Do Not Operate - Danger 2, record 2, English, Do%20Not%20Operate%20%2D%20Danger
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1343: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - Do%20Not%20Operate%20%2D%20Danger%20Tag
Record 2, Key term(s)
- DND1343
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Affichage de sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Ne touchez pas - Danger - Étiquette
1, record 2, French, Ne%20touchez%20pas%20%2D%20Danger%20%2D%20%C3%89tiquette
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Ne touchez pas - Danger 2, record 2, French, Ne%20touchez%20pas%20%2D%20Danger
former designation, correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1343 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - Ne%20touchez%20pas%20%2D%20Danger%20%2D%20%C3%89tiquette
Record 2, Key term(s)
- DND1343
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- reinforcing cage winding machine operator
1, record 3, English, reinforcing%20cage%20winding%20machine%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- opérateur de machine à enrouler le fil pour cages d'armature
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20enrouler%20le%20fil%20pour%20cages%20d%27armature
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- opératrice de machine à enrouler le fil pour cages d'armature 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20enrouler%20le%20fil%20pour%20cages%20d%27armature
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- backing-out punch
1, record 4, English, backing%2Dout%20punch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backing-out punch: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 4, English, - backing%2Dout%20punch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- poinçon chasse-rivet à œil
1, record 4, French, poin%C3%A7on%20chasse%2Drivet%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poinçon chasse-rivet à œil : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 4, French, - poin%C3%A7on%20chasse%2Drivet%20%C3%A0%20%26oelig%3Bil
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-03-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 5, Main entry term, English
- We are teaching
1, record 5, English, We%20are%20teaching
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- We are preparing leaders 1, record 5, English, We%20are%20preparing%20leaders
correct
- Ductores docemus 1, record 5, English, Ductores%20docemus
Latin
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Motto of Canadian Forces School of Military Engineering. 1, record 5, English, - We%20are%20teaching
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- Nous préparons des chefs
1, record 5, French, Nous%20pr%C3%A9parons%20des%20chefs
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Nous entraînons des chefs 1, record 5, French, Nous%20entra%C3%AEnons%20des%20chefs
correct
- Ductores docemus 1, record 5, French, Ductores%20docemus
Latin
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Devise de l'École du génie militaire des Forces canadiennes. 1, record 5, French, - Nous%20pr%C3%A9parons%20des%20chefs
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1977-02-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 6, Main entry term, English
- optional sick leave conversion gratuity 1, record 6, English, optional%20sick%20leave%20conversion%20gratuity
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The disclosure of the provision for employee benefits at the year-end should take into account the optional sick leave conversion gratuity. 1, record 6, English, - optional%20sick%20leave%20conversion%20gratuity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 6, Main entry term, French
- allocation facultative de surplus de congés de maladie 1, record 6, French, allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Signifie qu'un certain nombre de jours de congés de maladie peuvent être payés en espèces. 1, record 6, French, - allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Traduction, finances et Conseil du Trésor. 1, record 6, French, - allocation%20facultative%20de%20surplus%20de%20cong%C3%A9s%20de%20maladie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-07-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Photography
Record 7, Main entry term, English
- power-zoom control
1, record 7, English, power%2Dzoom%20control
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Photographie
Record 7, Main entry term, French
- commande du zoom motorisé
1, record 7, French, commande%20du%20zoom%20motoris%C3%A9
correct, proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zoom motorisé (confirmé dans PHOT ARGUS, no 115, mai/juin 1982, p. 28). 1, record 7, French, - commande%20du%20zoom%20motoris%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
commande du zoom motorisé : par analogie avec «commande du zoom électrique» (PHOT ARGUS, no 113, mars 1982, p. 52). 1, record 7, French, - commande%20du%20zoom%20motoris%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- varied to suit the case
1, record 8, English, varied%20to%20suit%20the%20case
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Be in Form 5, varied to suit the case. 1, record 8, English, - varied%20to%20suit%20the%20case
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Warrant. 1, record 8, English, - varied%20to%20suit%20the%20case
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- compte tenu des adaptations de circonstance 1, record 8, French, compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstance
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rédigé selon la formule 5, compte tenu des adaptations de circonstance. 1, record 8, French, - compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstance
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: